Мақалалар

Ономастикадағы отарсыздану ойландырады

​Біз сияқты тәуелсіздігін жариялап, аяғын қаз-қаз басқан балауса, жауқазын мемлекеттердің тарихында тілге жиі тиек болатын екі ерекше саяси ұғым бар екенін әлемдік тәжірибеден жақсы білеміз. Оның біріншісі – деколонизация (отарсыздану) болса, екіншісі – неоколонизация (жаңа отаршылдық).

автор: Жаңабек ЖАҚСЫҒАЛИЕВ, М.Өтемісов атындағы БҚМУ доценті, тарих ғылымдарының кандидаты, Батыс Қазақстан облыстық ономастикалық комиссиясының мүшесі

Түркістанда жүздеген көшеге атау берілді

​Түркістан облысының орталығы Түркістан қаласындағы бұған дейін атауы болмаған 330 көшеге атау берілді. Бұл туралы Азаттыққа облыс әкімінің баспасөз қызметі хабарлады.

автор: Дилара ИСА, Азаттықтың Шымкенттегі тілшісі.

Зырян ауданының аты Алтай деп өзгеруі мүмкін

Отарлық таңбасындай орысша атаулардан құтыла алмай келе жатқан Шығыс Қазақстанның ономастика саласында соңғы жылдары ілгерілеушілік байқалады. Өңірде өзге ұлт өкілдерінің қарсылықтарына қарамастан жергілікті зиялы қауымның, ақсақалдардың, әртүрлі ұйымдардың батыл қадамдарының нәтижесінде көше, елді мекен атаулары біртіндеп ауыстырылып жатыр.

автор:

Батыс Қазақстан облысында бірнеше мектеп қазақы атауға ие болды

Батыс Қазақстан облысының Тасқала ауданында бірқатар мектептің атауы қазақыланды. «Бұл өзгеріс идеологиялық тұрғыдан ескірген атаулар мен қайталанатын атауларды тарихи жер-су атауларына алмастыру аясында жүргізілді» дейді облыстық тілдерді дамыту басқармасының басшысы Айгүл Мыңбаева.

автор: Айгүл Мыңбаева, Батыс Қазақстан облыстық тілдерді дамыту басқармасының басшысы

Қаһарман Қосы батыр ұлағаты

Ұлы Дала Елі ата-баба ғасырлар бойы аңсаған тәуелсіздіктің бесігінде тербелгеніне ширек ғасырдан сәл асқан мезгілде жас Қазақ мемлекетінде ұлтының бағына туған, ұрпағының маңдайына біткен Елбасы Н.Ә.Назарбаевтың сарабдал саясатының арқасында өсу мен өркендеу, даму мен гүлдену жолдарынан өткен қарқынды қадамын әлем мойындағаны тарихи шындық.

автор: Дәулетбай Есімбеков, облыстық мәслихаттың депутаты, Тараз қаласы.

Орыс тілі ықпалымен бұрмаланған жер-су аттары қашан қазақшаланады?

Жақсының аты, ғалымның хаты қалады дейміз. «Жерімнің аты – елімнің хаты» деген де сөз бар. Яғни жер-су аты да – хат, біз білетін хаттардың бір түрі. Әрі ол – қағаздағы ғана емес, бүкіл халықтың құлағына құйылып, жадына жазылып, көмейіне қойылып, тіліне ұстартылып, байланып кеткен және қойған хат. Сондай-ақ елдің саяси-тарихының хаты, жер мен судың меншіктілік белгісі. Кез келген ел мен халықтың өткен т

автор: Ыспандияр Ақайұлы, Дереккөз: turki.kz

Қостанай облысында ономастика саласында атқарылған жұмыс барысы туралы мәлімет

Жер-су атаулары – біздің тарихымыз бен мәдениетіміздің көрінісі. Олар көптеген тарихи оқиғалардан құнды деректер бере алатын, сол арқылы өлкетанушылық білімімізді кеңейтіп, рухани дүниемізді байытып, ұлттық тұлғамызды қалыптастыратын дүние.

автор: «Қостанай облысы әкімдігінің тілдерді дамыту басқармасы» мемлекеттік мекемесінің басшысы Гүлжан Ермашқызы Мендекинова​

Қазақтың киелі жерлері

Елбасы Нұрсұлтан Назарбаевтың «Болашаққа бағдар: рухани жаңғыру» атты мақаласында айтылған бастамаларды іске асыру мақсатында «Қазақстанның киелі жерлері» атты жоба қолға алынған болатын. Қазақстанның киелі жерлерін анықтау жұмысы «Қасиетті Қазақстан» ғылыми-зерттеу орталығына тапсырылды. Жуырда «Арыс» баспасынан аталған басылымның бірінші томы жарық көрді. «Қасиетті Қазақстан» атты бұл энциклопедияға

автор:

Ақмола өңірі топонимдерінің қалыптасу ерекшеліктеріне талдау

Халықтық географиялық терминдердің топонимикалық зерттеулердегі маңызын белгілі географ, топонимист Э.М.Мурзаев былайша түсіндіреді: «Терминдер – топонимиканың негізі, олар географиялық атаулардың мағыналық мазмұнын анықтайтын бөлігі болып табылады... кез келген топонимикалық зерттеу халықтық географиялық терминдерді талдаудан басталуы қажет және қазіргі, сол сияқты түбірлі (субстратты) жергілікті терм

автор: Адай Секенұлы, Ирина Бекзатқызы